アメリカのスーパーのレジでの基本的な会話を覚えましょう。
PDFで2ページの教材です。是非ご利用ください。
レジの係員:
Did you find everything alright?
買いたいものは全部見つかりましたか?
客:
Yes, thank you!
ええ、ありがとうございます。
レジの係員:
Do you have your bag, or do you want to buy a bag for 10 cents?
買い物袋はお持ちですか?
それとも紙袋を10セントでお買い求めになりますか?
客:
I want to buy a bag, please.
I forgot to bring my bag.
はい、お願いします。 今日はマイバッグを持ってくるのを忘れました。
レジの係員:
Your total is $37.82.
37ドル82セントになります。
客:
OK.
レジの係員:
Please slide your card.
Is it credit or debit?
カードを通してください。
クレジットですか、それともデビットですか?
*** クレジットを選ぶとクレジットカード会社から請求がいき、デビッドだと銀行口座から引き落とされる。 デビットの場合は、暗証番号をいれなければいけない。
客:
It's credit.
クレジットカードです。
レジの係員:
Please push the chip side of the card inside the reader.
チップ側をこちらにしてカードを差し込んでください。
客:
OK.
わかりました。
レジの係員:
Sign, please.
サインをお願いします。
レジの係員:
Please hold on a moment.
Ok, it went through.
少々お待ちください。
はい、カードが通りました。(時間がかかった場合)
レジの係員:
Here is your receipt.
こちらがレシートになります。
客:
Thank you!
ありがとうございます。
レジの係員:
Have a nice day!
お買い上げありがとうございました。
客:
Thank you!
You, too, have a nice day!
ありがとう。
あなたもよい日を。
レジの係員:
Do you need help with your bags?
買い物袋を運ぶのをお手伝いいたしましょうか?
客:
Yes, please. Thank you!
はい、お願いします。ありがとう!
店の係員:
You’re welcome!
Now, which one is your car?
どういたしまして。
さて、どの車でしょうか?
客:
That red one is.
あの赤い車です。
店の係員:
OK.
Do you need help unloading?
わかりました。
トランクにお入れしましょうか。
(カートからトランクへ買い物袋を移しましょうか?)
客:
Yes, please.
Let me open the trunk…
Thank you for your help!!
はい、すみません、お願いします。
今トランクを開けますね。。。どうもありがとうございます。助かります。
店の係員:
You’re welcome.
Have a nice day!
どういたしまして。
では、さようなら。 よい一日を!
客:
You, too.
Have a nice day!
ありがとうございます。
あなたもよい一日を!
vocabularies and phrases;
alright
副詞
無事に
carry ~
動詞
~を運ぶ。
your own bag
あなた自身のバッグ・かばん
my own home
her own style
forget to ~
熟語
~することを忘れる。
I forgot to call her yesterday.
彼女に昨日、電話するのを忘れました。
bring ~
動詞
~を持ってくる。
I will bring salad.
私はサラダを持って来ます。
need help with ~
熟語
~の助けが必要です。
Yes, please.
決まり文句
はい、お願いします。
unload ~
動詞
~降ろす。荷を降ろす。
Thank you for your help.
決まり文句
手伝って下さってありがとう!
slide ~
動詞
カードを通す。 slide the card
Swipe your card, please.
もよく使われる。
credit
名詞
debit
名詞
sign
動詞
サインをする。
go through
熟語
(カードなどが)審査が通る。
Comments