会社の同僚との会話:駐在員:アメリカ生活

Updated: May 2

アメリカでの初仕事の日。

同僚に話しかけられました。

PDF1ページ以内の短いやりとりです。

ちょこっとしたことを英語で話すレッスン内容となっています。

以下は教材PDFです。ご自由に印刷してご利用ください。

初対面での会話2
.pdf
Download PDF • 385KB

以下は内容のコピペです。

Welcome to America.

アメリカへようこそ。

会社初日:同僚との会話

Tim:

Hi!

I’m Tim. Welcome to America.

はじめまして。ティムです。アメリカにようこそ。

Shinichi:

Thanks!

ありがとう。

Tim:

Shin. Are you here with your family?

ところで、シン。家族は一緒にいるの?

Shinichi:

No.

I’m here by myself.

But my family will join me in September.

いや。今独りだよ。

でも、9月になったら家族が来ることになってるよ。

Tim:

Why you didn’t bring them?

どうして一緒に来なかったの?

Shinichi:

Well, I need to find a place to live, buy furniture, a car, open bank account, find doctors, dentist.

I need to have everything ready before they come to America.

そうだね、住むところを探したり、家具や車を買ったり、銀行口座を開設したり、医者や歯医者を見つけたり、生活が整ったら呼びたいと思って。

Tim:

I see. Do you have children?

そうなんだ。

子供はいるの?

Shinichi:

Yes. I have two. 9 and 5.

9歳と5歳の二人だよ。

Tim:

I see. I am married but we don’t have children. We have a dog.

そうなんだ。

僕は既婚だけど子供はいないよ。犬を一匹買ってるよ。

Shinichi:

What’s your dog’s name?

犬は何ていう名前?

Tim:

Laura.

ローラです。


単語・表現:

I’m Shin.

シンです。(自己紹介するときに)

I’m Kevin.

Kevinです。(日本人でも英語の名前を仕事で使う人は多い。)

Are you here with your family?

ご家族と一緒にお住まいですか?

No.

I’m here by myself.

いいえ。独りで住んでます。

I have two children.

子供が二人います。

I don’t have children.

子供がいません。

I’m married.

既婚です。

I’m single.

独身です。



最近はこの短いアメリカ日常会話の素材作成に力を注いでいています。


きっかけは古い教材を団砂利する際に見つけたトピックを1枚ごとにまとめて記録し始めたというものなのですが、ひとまずファイルの保存場所としてブログを選びました。


無料で配布ということに違和感を感じられる方もいらっしゃると思います。


私としては、自分が作ったものを必要としている人に利用してもらえることはうれしいので、やってます。


なによりも、過去の教材の整理整頓になっているので、やらなければいけないという。


アマゾンでキンドルとオーディブルを出しています。

短縮形のものは駐在員さんにお勧めです。ニュースや会議の聞き取りに役立ちます。

話し出したところから、文頭から訳せるようになる本です。


多くの英語学習者は文の最初が聞き取れないこともあるかと思います。自分がそうだったので。でも、発音を学び、文の始めの多くが短縮形だということを知った後は、文の最初っから聞き取れるようになりました。 英語に自信がつきました!w


こちらです。

どうぞよろしく。


(宣伝)



では、私の他のブログにあるPDF教材は、主婦向けのものもありますから、是非ご利用ください。アメリカ生活23年+ 上の子が22歳なので、日常生活に密着した会話内容となっています。


この場をおかりして、駐在員さん、奥様方に感謝させていただきたいと思います。


英語を教えるようになって、とてもすてきな日本人奥様方に会えました。


以上っす。